Takže místo toho, abyste si uvědomil, že jste se spletl,... a vrátil cigarety mladému muži, jste se podíval dovnitř.
I umesto da shvatite da ste napravili ljudsku grešku i vratili momku cigarete, odlučili ste da zavirite unutra.
Tam jste se podíval do zrcadla... a ten chlap v něm nebyl vidět, takže jste věděl, že to je upír.
kada ste pogledali u ogledalo... tip nije imao odraz, pa ste znali da je vampir.
Pane Picklesi neřekl jste vyšetřovatelům, že když jste se podíval dolů uviděl jste pár dámských bot?
G. Pikls, niste li rekli pred velikom porotom... da ste pogledali dole i videli par ženskih cipela... u odeljku do vas? Samo sam rekao ono što ste mi rekli da kažem.
Chci, aby jste se podíval a pověděl mi svůj názor.
Zeleo sam da vids ovo. Reci mi sta mislis.
Bylo to to, co jsem řekla o objednávání knih, nebo jste se podíval do mých záznamů a našel něco, co se vám nelíbilo?
Je li zbog onoga što sam rekla o naruèivanju knjige, ili ste pogledali moj izveštaj i videli nešto što ne treba?
Dr. Kozaku, byl bych rád, kdyby jste se podíval na tento dokument.
Dr kozak imam jedan dokument koji bi voleo da pogledate.
Už jste se podíval ven v poslední době?
Jeste li pogledali napolje u skorije vrijeme?
Pane Blackwolfe, chtěli bychom, aby jste se podíval na tyto fotografie a pomohl nám zjistit, jak byly tyto děti zavražděny.
Gosp. Blackwolf, pogledajte ove fotografije Pomozite nam da shvatimo kako su ova deca ubijena.
Chci po vás aby jste se podíval dopředu a řekl mi, kam bude umístěna.
Pogledaj u buducnost i reci mi gde ce da bude aktivirana.
Dobře jste se podíval na toho ducha, který si vás vzal?
Da li ste dobro pogledali tog duha, koji vas je uzeo?
Pamatuji, že když jsem tady byla poprvé a když jsem se na vás při odchodu podívala a vy jste se podíval na mě, přestala jsem na chvíli dýchat.
Seæam se kad sam prvi put došla ovde i kad sam odlazila pogledala sam vas, i vi ste mene pogledali i na trenutak mi je zastao dah.
Jak jste se podíval do očí muži, který vám věřil, a zabil ho!
Kako ste pogledali u oèi i ubili èovjeka koji vam je vjerovao!
Rád bych, aby jste se podíval na sestavení útoku, jaké jsem vedl na Standfordu.
Molio bih da pogledate kakav sam napad vodio na Stenfordu.
Dali jsme vám možnost se podívat, tak jste se podíval.
Dali smo ti šansu da zaviriš, i ti si je iskoristio.
Říkal jste, že jste se podíval zrovna, když Danell bodnul Nathana?
Kažeš da si pogledao baš u trenu kada je Danel ubo Nejtana?
Když jste se podíval na poslední snímek, bylo mi jasné, co jste viděl.
Kad si pogledao u poslednju sliku, znam šta si video.
Ale ano, spolčil, když jste se podíval na to video s Avou Hessingtonovou, a pak jste se to snažil využít k převzetí Hessington Oil.
JESTE, KADA VAM JE DAO VIDEO AVE HESSINGTON, KOJI SI POKUŠAO DA ISKORISTIŠ U PREUZIMANJU NJENE FIRME.
Ale tvrdíte, že jste neviděl nic podezřelého, když jste se podíval zpět do dodávky?
Али тврдите нисте видели ништа сумњиво када се осврнуо у камион?
Mezitím chtěl aby jste se podíval na toto.
У међувремену, он је хтео да да погледамо ово.
Než jste to řekl, tak jste polkl a pak jste se podíval nad moje rameno.
Progutao si dok si to rekao i pogledao preko mog ramena.
Jen by mě zajímalo, jestli už jste se podíval na ty návrhy?
Ja se... samo se pitam, da li ste imali šanse da pogledate te dizajne?
Myslel, že jste se podíval ven umístěte na benefiční.
Мислио сам да си погледао место на добротворну забаву.
0.68484401702881s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?